See artikkel on trükitud:
https://www.eesti.ca/kohtumine-veljo-tormisega/article24933
Kohtumine Veljo Tormisega
21 Aug 2009 Andres Raudsepp
Kuna linna peal käivad lood, et helilooja Veljo Tormis viibib peatselt mõned päevad Torontos, siis oleks võinud küsida, mida siinne laulurahvas kavatseb sel puhul ette võtta. Kuna Tormisel on kibekiire ja põhjus tulekuks on teaduslik ja elukutsega seotud, leidsime kuldse kesktee. Ei mingit suurt kontserti ega pidulikku loengut, vaid ebaformaalne ,,Kohtumisõhtu”.

Viimasel ajal on mitmele selgeks saanud, et huvi Veljo Tormise heliloomingu vastu on rahvusvahelisel areenil aina tõusnud. Kuna Tormise toodang on peamiselt vokaalmuusika, siis on loogiline, et tema laulud oleksid ka lauldavad mõnes teises keeles kui eesti keel. Selle juures on kõrgel tasemel tegutsenud keeleteadlane ja tõlk dr. Harri Mürk.

Kui Harri Mürk suri 24. veebr., selgines tema panus Veljo Tormise muusikale. Veljo Tormis teatas, et tema kolleeg on tõlkinud 113 tema laulu.
Allakirjutanule on helilooja saatnud muusikat edastamiseks Toronto Eesti Meeskoorile. Ulatuslikus kogus oli ka Eestis kirjastatud lauluvihik nimega ,,Jäta päike paistma!”, mis sisaldab mitmesugust meeskoorile — igal palal ka lauldavad ingliskeelsed sõnad. Vihikus paikneb nii laule kui laulutsükleid — kokku üle kümne. Ingliskeelne tõlge — torontolane Harri Mürk.

Oma Torontos viibimise jooksul püüab helilooja kohalike Harri Mürgi sõprade abiga meelitada kompuutrist keeleteadlase viimased tõlked tsüklile ,,Koolilaulud”, kusjuures asjatundlikum töö on vastavad read nootide all lauldavaks teha mõne kohaliku koorijuhi abil.

Torontolased on varemgi Veljo Tormise töid tõlkinud. Kümme aastat tagasi tõlkis töörühm — Heli Kopti, Leena Liivet ja Rutt Veskimets — Roman Toi juhendamisel ,,Raua needmise “ teksti inglise keelde.

Keeleõpetaja Heli Kopti on ka varem tegutsenud tõlketööde juures seoses Tormise muusikaga. ,,Raua needmise” variantide iseloomustuseks leiduvad Tartu College’is vastavad võimalused, mille juures lubas Veljo Tormis selgitusteks abiks olla.



,,Kohtumine Veljo Tormisega” toimub kolmap., 2. sept. Tartu College’is, algusega kell 19.30, TC Kultuuriprogrammi raames. Formaat on küsimused-vastused. Küsimusi esitavad peamiselt dr. Roman Toi ja õhtu moderaator Andres Raudsepp, kes ka lühidalt isloomustab USAs 2004. a. ilmunud raamatut ,,Ancient Song Recovered: The Life and Music of Veljo Tormis“. Autor on muusikateadlane ja hinnatud koorijuht Mimi S. Daitz, New Yorgi piirkonnast, kellega on oldud ühenduses.

Kohtumisõhtu muusikalises osas esineb rahvalauluansambel ,,Jaaniku”, kelle andekad seaded sobivad sellise õhtu juurde ja kelle helinaid kuuleme vaid erilistel sündmustel.
Märkmed: