See artikkel on trükitud:
https://www.eesti.ca/karla-kalendrisaba-intekrast/article25867
Karla kalendrisaba: Intekrast
06 Nov 2009 Kargu Karla
No ega te vist ei tea, mis imeloom see on. Ärge parem akake sõnaraamatust otsima, seal seda vist küll sees ei ole. See on uuemat sorti sõna ja see on venelaste leiutatud ningu vanaste kommude ajal kõik asjad olid. Umbes nii, et Popov leiutas telehvoni, elektri, raadio, tehvlonpanni ja kartuli, aga Ivanov oli veel kangem – leiutas Popovi.

Intekrast on nüütse aja venelaste leiutis ja see olen mina. Imestage kui tahate, mul endal läksid kah esimese jutiga silmad punni, kui sellele mõtlesin. Sel asjal on pikk ja keeruline seletus, ma parem akkan otsast pihta, muidu läheb käes sassi.

Ärman kõneles viimase aja uudiseid, mis hinterneti kaudu Eestimaalt tuld. Ütles, et seal olla nüüd nisukesi venelasi tekkind, kes on eesti keele ära õppind ja otsustand, et nemad tahvad korralikud Eestimaa kodanikud olla ja Eesti riigi seadusi austada, sest nendel on Eestimaal ea elada. No kujutage ette - ise venelane, aga austab Eestimaa seadusi.

Et see asi teistele venelastele ei istu, seda võis kohe arvata. Võtsidki kätte ja leiutasid eestimeelse venelase jaoks sõimunime – intekrast. Sest korraliku venelase jaoks on iga teine kohe autumaatselt vaenlane. Ärman tõi ette ühe iljutise juhtumise Eestimaalt, mis näitavad, kuda õige venelane mõtleb. Üks vene mees oli läind eesti tohtri manu ja see pole temast aru saand. Üteld, et kui tahad arstiabi, siis ütle, mis sul viga on. Eks see muidugi ütles kah, aga omakeeli ja tohter oli saat ta uksest välja, et õppigu keel ära või toogu tõlk, muidu tema kirjutab äkki vale rohu ja läheb pärast vangi.

Ei venekas läind keelt õppima ega tõlki otsima, läks oopis seitungi toimetusse kaebama, et ega ta mõni intekrast ei ole, et tsuhnaa keelt kõneleb. Eks seal tehtigi asjast suur nummer, sest lehel on sensatsijooni vaja.

Mulle tuli kohe meelde, kuda ma ise alguseaastatel siin Kanaadamaal ädas olin. Kurk oli nii kangeste valus, et läksin tohtri manu abi otsima. Kahtlustasin kohe, et ega tohter eesti keelt ei mõista, ja lõin enne minekut sõnaraamatu lahti nigu korralik intekrast kunagi. Läksin tohtriärra ette ja ütlesin talle puhtas inglise keeles, et mai kjuukamber is sikk. Vale rohtu ta mulle ei and, aga valest kohast akkas uurima küll. Nii kuramuse valest kohast, et mul läks süda täis, tõmbasin püksid üles ja lõin arsti ohvissi ukse väljastpoolt laraki kinni. Varsti läks valu üle kah ja pärast seda pole mu kjuukamber enam aigeks jäänd.

Ei mind sõimand ükski eestlane sellepärast, et intekrast olin ja inglise keeli kõnelesin. Naersid sunnikud küll ja naeravad siiamaani, kes aga seda lugu mäletavad. Las naeravad, rahvale on nalja vaja. Ja naergu pealegi minu kulul, mina olen ennem intekrast kui tibla.
Märkmed: