See artikkel on trükitud:
https://www.eesti.ca/karla-kalendrisaba-alluviin/article25788
Karla kalendrisaba: Alluviin
30 Oct 2009 Kargu Karla
Kui ma esimest korda seda sõna kuulsin, siis olin veel noorepoolne mees. Mõtlesin, et ei tea, kuda seda alluviina visatasse, kas kauh kerisele nigu meie vana vabariigi valget vai tuleb teda sinsereili vai kuremarja mahlaga segi loksutada ja siis lonksukaupa limpsida. Vata ega sellel mandril viina keski ei joogi, solgivad jumalavilja enne ära ja siis mekutavad mokkipidi klaasiveere küljes nigu oless miski sundus teda imeda. Kauboi ja känksteri vilmides nägi veel, kuda tulivett kõrisõlme taha saadeti, aga neid kah ei tehta enam.

Aga olgu pääle, nüüd on mul ammu teada, et jutt ei ole alluviinast, vaid alluviinist ja see on meie märdisandi äbarik aseaine. Tuleb teine küll tükk aega enne märdipäeva, aga ega see teda etemaks ei tee. Eks ärimeestel ole temast küll muidugist abi, eriti praegusel kehval ajal, mida Eestimaal on akatud masuks kutsuma. Nemad muutkui teevad ja müüvad lastele igasugu kostüümisi ja maskesi ja võtavad selle eest rasket raha. Meie käänasime lambanahkse kasuka pahupidi selga, tegime endile nõega vuntsid ette ja läksime, pisness ei saand meilt sentigi.

Ma just kaesin hinternetist, et terves mailmas tehasse igasugu alluviinitempe. Lätimaal oli meteoor taevast alla sadand ja kellegi kapsaaeda piraka augu teind. Pärast tuli välja, et meteoori pold kuskil, labriit lõi labida maasse ja kaevas koeruse pärast, iljem ajas kosmuse süüks. Türgimaal on seakripi kartuses musuandmine viieks kuuks ära keelatud. Muidu tüdrukut krabada ike tohib, aga nigu moka märjaks teed, nii soolaputkasse lähed. Ja Venetsueelas ei tohi enam vannitoas laulda. Kardetasse, et mõni jääb oma ilusat äält imetlema ja kulutab rohkem vett kui ädapärast vaja.

Sellest masust ei saand ma kah esiotsa tolku, aga Ärman seletas ära, et see tähendab majanduse surutist. Et nüütsel ajal tehasse kõik pikad sõnad lühikeseks, et oleks kergem välja ütelda. Niiet kardulasupp võiks olla kasu ja peedisupp jälle pesu, noorem sulane nosu, võileiva suutäis võsu ja rikas sugulane risu. Ei, kassa tead, nõndaviisi on jusku kergem kõnelda küll.

Ma varem ei mõist tähelegi panna, aga selle seitungi juures, kus minu lorijutud ilmuvad, on kah akatud nisukest lühendamist praktiseerima. Terves toimetuses pole enam ühtki inge, keda täie nimega kutsutasse. Lehte teeb elegantne leedi ehk Elle ja temale on abiks kainepilguline reporter ehk Kaire. Kolmas toimetaja kirjutab rohkem inglise keeli ja on selletõttu minu jaoks tõeline nuhtlus ehk Tõnu. Üks neljas pidada veel olema, aga teda pole palju näha. Temast olen ainult kuuld, et on inge poolest eetiliselt rikutud. Kuda see lühendatud kujul peaks kõlama, vat seda mina enam välja nuputada ei oska. Proovige teie ja antke mulle kah teada.
Märkmed: